Adresați-vă unui plic către Japonia

Serviciul poștal japonez folosește mai multe metode diferite decât cele din lumea occidentală. Dacă, de exemplu, în limba japoneză, scrieți adresa în ordine inversă și începeți cu codul poștal. Cu toate acestea, serviciul poștal folosește diferite formate pentru scrisori la domiciliu și în străinătate pentru a se potrivi multor scrisori scrise în limbi latine. Pentru a răspunde corect unei scrisori către Japonia, trebuie să urmați obiceiurile locale și să vă asigurați că utilizați un titlu onorific atât pentru scrisorile private, cât și pentru cele comerciale. Acest articol vă va arăta cum să abordați plicurile în Japonia.

metodă

Metoda 1
Adresați-vă scrisorile personale

Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 1
1
Începeți prin a aborda partea frontală a plicului din dreapta centrului plicului. Utilizați cerneală albastră sau neagră. Veți folosi formatul "Western" pentru a aborda un plic în limba germană.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 2
    2
    Scrie numele și prenumele în primul rând. Este important să dați fie un titlu onorific vestic sau japonez înainte sau după numele persoanei. Eticheta pentru scrierea scrisorilor este foarte importantă în societatea formală și japoneză.
  • Puteți specifica un titlu de onoare înaintea numelui de domn, Fr. sau prof. Puteți, de ex. scrie "doamna Mei Tanaka".
  • Puteți specifica un titlu de onoare japonez după numele persoanei. În loc de domnul sau Fr. puteți scrie după numele "-sama". Acesta este, de obicei, folosit ca titlu onorific între egali. Pentru domnul sau doamna puteți scrie "-dono". Pentru conte sau contesă poți scrie "-you". Pentru toate cunoștințele superioare față de dvs., de ex. un doctor, profesor, politician sau profesor, puteți scrie "-sesei".
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 3
    3
    Scrieți sub-zona, blocurile și numerele de clădiri cu cratime între cele două linii. Scrieți cartierul după aceste numere. În a doua linie, de ex. stand "1-4-6 Kamiosaki". Această linie poate fi, de asemenea, scrisă astfel încât subzona să fie indicată după cartier, de ex. "4-6 Kamiosaki 1-choume".
  • Dacă trebuie să le identificați pe o hartă, subzona sau bloc este numită choume, un parcel este numit interdicție, iar o clădire este plecată. "Choume" este, de asemenea, scrisă și "chome".
  • Adresele japoneze nu sunt prevăzute într-o rețea dreptunghiulară, așa cum se întâmplă în multe țări occidentale. Sistemul de adrese ia în considerare și faptul că numai drumurile majore au nume și clădiri numerotate conform ordinii de construcție.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 4
    4
    Scrieți orașul și districtul în a treia linie. Ar trebui să fie o virgulă între cele două. De exemplu, "Shinagawa-ku, Tokyo".
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 5
    5
    Scrieți codul poștal în partea dreaptă a cartierului. Deși codul poștal a folosit doar trei numere, acesta este acum un număr de șapte cifre, cu o cratimă după trei numere. Întreaga linie a treia ar fi de ex. "Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021".
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 6
    6
    Scrieți cuvântul "Japonia" în al patrulea rând. Aceasta este uneori scrisă la nivel național în a treia linie, dar este mai ușor de recunoscut pentru propria țară, dacă se află singură în ultima linie.
  • Întreaga adresă este după cum urmează, cu virgule reprezentând în majoritate linii noi: "Dna Mei Tanaka, 1-4-6 Kamiosaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021, Japonia". Virgulă între "Shinagawa-ku" și "Tokyo" nu reprezintă o pauză de linie.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 7
    7
    Scrieți adresa în zona din dreapta sus a plicului. Scrieți propria dvs. adresă în conformitate cu convențiile țării dvs., astfel încât scrisoarea să-și găsească ușor calea înapoi la voi. Asigurați-vă că ați denumit țara dvs. mai jos în adresa dvs.
  • Titlurile onorifice nu sunt utilizate în numele expeditorului. Aceasta este în termeni de curtoazie și formalitate pe care destinatarul este recompensat de către expeditor.
  • Metoda 2
    Adresați-vă scrisorile de afaceri

    Imagine intitulată Plicuri adresate Japoniei Pasul 8
    1
    Începeți prin a aborda partea frontală a plicului din dreapta centrului plicului. Dacă este posibil, adresați scrisoarea cu un computer. Dacă nu puteți imprima adresa, utilizați cerneală albastră sau neagră.


  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 9
    2
    Scrieți numele complet al persoanei în prima linie. Este important să oferiți un titlu de onoare occidental sau japonez înainte sau după numele persoanei.
  • Puteți utiliza aceleași titluri oficiale ca și scrisorile personale de mai sus. Ar trebui totuși să scrie "-sempai" dacă scrieți la cineva care este deasupra voastră în ierarhie.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 10
    3
    Scrieți numele companiei în al doilea rând.
  • Dacă adresați scrisoarea unei companii și nu unei persoane, scrieți cuvântul "-onchu" după numele companiei.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 11
    4
    Scrieți sub-zona, blocurile și numerele de clădiri cu cratimă între linia a treia. Scrieți cartierul după aceste numere.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 12
    5
    Scrieți orașul, cartierul și codul poștal în al patrulea rând. Ar trebui să fie o virgulă între oraș și cartier.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 13
    6
    Scrieți numele țării "Japonia" în al cincilea rând.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 14
    7
    Adresa firmei este după cum urmează, unde virgulele sunt în mare parte linii noi: "Mei Tanaka-sempai, Sony Entertainment, 1-4-6 Kamiosaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021, Japonia". Virgulă între "Shinagawa-ku" și "Tokyo" nu reprezintă o pauză de linie.
  • Imaginea intitulată Adresă plicuri în Japonia Pasul 15
    8
    Scrieți adresa dvs. în partea din dreapta sus sau mijlocul din spatele plicului. Scrieți propria dvs. adresă în conformitate cu convențiile țării dvs., astfel încât scrisoarea să-și găsească ușor calea înapoi la voi. Asigurați-vă că ați denumit țara dvs. mai jos în adresa dvs.
  • Dacă compania dvs. are deja adresa de pe plicurile de afaceri, atunci nu ar trebui să fie o problemă faptul că adresa de retur este pe front, nu pe spate. Asigurați-vă că numele țării este dat dacă nu este aici.
  • Sfaturi

    • Pentru plicurile adresate în limba japoneză, ordinea este după cum urmează: în prima linie, ștampila poștală și codul poștal, în al doilea rând cartierul, orașul, districtul, subdistrictul, blocul și clădirea. În al treilea și ultimul rând numele, prenumele și titlul.
    • Dacă ați primit o adresă scrisă în limba japoneză, puteți să o imprimați pe plic sau să o imprimați și să o lipiți pe plic. Din moment ce stilurile japoneze și occidentale sunt diferite în ordine, există o mare probabilitate că ar fi o greșeală dacă ați încercat să le traduceți.

    avertismente

    • Nu adresați o scrisoare cu cerneală roșie. Acest lucru poate semnala rău intenției destinatarului.

    Ce ai nevoie

    • Pen cu cerneală albastră sau neagră
    • plic
    • timbru
    • Imprimanta (opțional)
    • adresa
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit