Vă doresc toate cele bune în japoneză
Modul obișnuit în japoneză „La mulți ani“ este echipa de dorit folosind fie „tanjoubi Omedetou“ sau „tanjoubi Omedetou gozaimasu.“ Care dintre cei doi ar trebui să se aplice în cele din urmă, totul depinde de cine doriți să-și exprime felicitările dumneavoastră. În plus, Există un alt vocabular de felicitare care ar putea fi de ajutor pentru dvs., aici sunt câteva informații importante despre dorințele de ziua de naștere în limba japoneză.
metodă
Metoda 1
Partea întâi: cele mai bune urări
1
Utilizați "tanjoubi omedetou" cu prietenii. Acesta este modul casual, informal de a-i felicita pe cineva.
- Cu toate acestea, utilizați acest cuvânt numai la persoanele cu care sunteți familială și cu care puteți vorbi într-un mod informal. În mare parte, acest tip este folosit de prieteni, colegi de clasă, copii, frați sau rude mai tinere.
- Evitați utilizarea acestui tip pe cineva cu statut mai înalt (profesor, supervizor, străin sau vârstnic). Eticheta este foarte importantă în cultura japoneză și poate părea nepoliticos să o folosiți cu o persoană cu statut mai înalt.
- Tanjoubi înseamnă ziua de naștere.
- Omedetou înseamnă "felicitări".
- formă de scriere Kanji pentru tanjoubi omedetou este 誕生 日 お で と.
- Trebuie să vă pronunți după cum urmează:tan-joh-bee oh-meh-di-toh.
2
Forma oficială ar fi "tanjoubi omedetou gozaimasu."Această propoziție este mai formală și poate fi folosită ca un mod politicos și sincer de a felicita.
Metoda 2
Partea a doua: Termeni aferenți
1
Folosiți doar "omedetou" sau "omedetou gozaimasu."Deși acești termeni nu sunt dorințe specifice zilei de naștere, ei sunt, totuși, felicitări, astfel încât să poată fi folosite și ca dorește pentru ziua de naștere.
- Omedetou înseamnă "Felicitări". Aplicați acest formular simplificat unor persoane de încredere sau unor persoane cu statut egal sau inferior, inclusiv prietenii, colegii de clasă și copiii mici.
- Formularul kanji pentru Omedetou este お め で と. Se pronunță: oh-hm-di-Toh.
- gozaimasu este un termen care include formalitate și sinceritate, astfel încât omedetou gozaimasu poate fi aplicat și persoanelor vârstnice, profesorilor, superiorilor sau persoanelor cu statut superior.
- Formularul kanji pentru omedetou gozaimasu este お め と う ご す す. Se pronunță după cum urmează: oh-meh-di-toh goh-za-ee-mahs.
2
Utilizați "Yatta!"Acest termen este similar cu un" Yay! "Și este folosit ca expresie de entuziasm și de mirare.
3
Utilizați "okurebase" pentru cererile ulterioare. Acest cuvânt poate fi tradus ca "întârziat".
4
Întreabă pe cineva cu "Toshi wa ikutsu desu ka?tradus în esență, înseamnă ceva de genul "vârsta de vârstă?"
5
Dacă vrei să afli ziua de naștere a cuiva, atunci întrebi "Tanjoubi wa itsu desu ka?", care înseamnă în mod aproximativ ceva de genul" Când este ziua ta? "înseamnă.
Distribuiți pe rețelele sociale:
înrudit
- Folosiți "alot", "alocați" și "mult" corect în limba engleză
- Te iubesc în japoneză
- Mulțumesc în germană
- Pentru a felicita în limba engleză în ziua de naștere
- Aflați limba japoneză pe cont propriu
- Spunând în ebraică "Happy Birthday"
- În norocul irlandez! spune
- Spunând în ziua de naștere fericită italiană
- Spuneți "Vă mulțumim" în japoneză
- În poloneză salută
- Salută în rusă
- Bine ați venit în japoneză
- Semnează o scrisoare
- Creați o foaie de calcul în Adobe Illustrator
- Obțineți o traducere certificată
- Construiți o grădină japoneză
- Spuneți bună dimineața în japoneză
- Ziua de naștere fericită în limba franceză
- La mulți ani în spaniolă spun
- Salutați oamenii de afrikaans
- Imaginați-vă în japoneză