1
Începeți cu R! În majoritatea accentelor britanice, vorbitorii nu își roagă R-urile (cu excepția celor din Scoția, Northumbria, Irlanda de Nord și părți din Lancashire), dar nu toate accentele britanice sunt aceleași. De exemplu, un accent scoțian este foarte diferit de accentul englez. Nu pronunți R după o vocală, ci întindeți vocala și poate adăugați un "uh"! (Aici este "huh"). Nu conectați R cu vocala cu cuvinte precum "grabă"! Spune: "hö-rri".
- În cuvintele engleza americană care se termina in „rl“ sau „rel“ poate două silabe sunt pronunțate complet interschimbabile, fie pornit sau oprit. Acest lucru nu este cazul în engleza britanică. Cuvintele „-rl“, cum ar fi „fată“, „înfige“ etc., sunt alții și-a exprimat silabă lui cu tăcut R, în timp ce „veveriță“ „Squi-Rull“ și „sesizare“ „RI-för-Rull“ este.
- Unele cuvinte sunt mai ușor de spus în accentul britanic. Oglinda, de exemplu, sună ca "Mir-ra". Nu spuneți "oglindă", cum ar fi "mörr" - britanicii aproape niciodată nu fac asta!
2
Spuneți asta U în prost și în taxă cu ju sau "jü" sunet! Evitați acest lucru uh ca într-un accent american, este numit ca stjupid pronunțate sau obișnuite schjupid, nu stuhpid etc! taxă ar dori djuty fie pronunțat, sau mai des ca juhty. În accentul standard englezesc care devine A (de exemplu, în tată) pronunțată în gură cu gât deschis - suna ca "Ahr". Acesta este cazul în aproape orice accent britanic, dar în RP este exagerat. În sudul Angliei și cuvinte RP gebaruchen ca "baie", "cale", "sticlă", "iarbă" și această silabă (bahrth, pahrth, glahrss, grahrss etc ..). Totuși, "baie", "cale", etc., sună "ah" în alte părți ale Marii Britanii.
3
Pronunță words with heavy consonants! Spuneți asta
T în "datorie" ca
T: nu ca americanii
D cum
duhdi astfel încât datoria
djuhti sau ca unul mai moale
juhti este pronunțată! Spuneți sfârșitul
-ING cu un puternic
Gout! În felul acesta, sună mai mult
-ING decât
-han. Dar uneori se întâmplă și ea
în abreviat ca în
Lookin`.
- Cuvintele ființa umană să fie în anumite zone hjumen bih-ing sau să se grăbească pronunțată, deși este hjumen bih-in ar putea fi pronunțată.
4
Lasă asta Ta plecat! Pentru unele accente, inclusiv accentele Cockney, vor fi
Tnu este pronunțată în cuvinte în care americanii folosesc un D pentru ao înlocui. Cu toate acestea, există, de obicei, o scurtă pauză sau "hiccup" în locul său. Așa ar putea fi bătălia
Ba-bolnav La sfârșitul primei silabe, aerul este prins în spatele limbii înainte de a fi scos pentru a pronunța a doua silabă. Acest lucru este cunoscut sub numele de Stop Glottal. Americanii folosesc și opriri glottale pentru cuvinte precum "mittens" și "mountain". Doar britanicii le folosesc mai des.
- Persoanele cu accente de estuar engleză, RP, scoțiană, irlandeză și ucraineană consideră că este leneș și nepoliticos Tși această particularitate nu există, dar în aproape toate accentele este acceptat să o facem în mijlocul cuvântului în uzul cotidian, și aproape universal, să punem un stop Glottal la sfârșitul unui cuvânt.
5
Rețineți că unele cuvinte sunt pronunțate așa cum este scris! Cuvântul "aspru" ar trebui pronunțat cu un zgomot h. Cuvântul "fost" se pronunță mai degrabă "bihn" decât "binn" sau "benn". „Din nou“ și „renaștere“, cum ar fi „e-gain“ și „rennäissänz“ cu „AI“, ca în „durere“, și nu în sens „a spus“, pronunțat. Cuvintele care se termină cu "corp" sunt pronunțate așa cum sunt scrise, cum ar fi "äni boddi", nu "äni baddi". Dar folosiți un scurt sunet britanic O!
6
Rețineți că B nu este întotdeauna pronunțată! "H" se pronunță în cuvântul "dur", spre deosebire de american corp ceresc. Cu toate acestea, asta va fi B adesea omisă în multe accente britanice la începutul unui cuvânt, cum ar fi în multe accente nordice și accentul Cockney.
7
Spuneți "bihn", nu "binn" pentru cuvânt terminat. De multe ori, acesta are un accent american Binn pronunțată. Într-un accent englezesc este bihn o pronunție comună, dar "binn" se aude mai des în limba obișnuită, unde cuvântul nu este subliniat în mod special.
8
Ascultați muzica limbajului! Toate accentele și dialectele au propriile lor muzicalități. Feriți-vă de tonul și expresia vorbitorilor britanici! Propozițiile se termină, în general, într-un ton mai înalt, același sau mai mic? Cât variație are sunetul în cursul unei propoziții tipice? În intonație, există variații mari între regiuni. Limba britanică, în special RP, variază de obicei mai puțin într-o singură propoziție decât engleza americană, iar tendința generală este să se schimbe puțin spre sfârșitul unei propoziții. Liverpool și Anglia de nord-est, cu toate acestea, sunt excepții notabile!
9
Permiteți unei persoane britanice să spună propoziții familiare: "Cum acum vaca brună" și "Ploaia din Spania stau în principal pe câmpie" și ai grijă! Vocalele cu buze rotunjite în Londra cu cuvinte precum "despre" sunt aplatizate în Irlanda de Nord.
10
Rețineți că două sau mai multe vocale împreună pot adăuga o silabă suplimentară! Cuvântul "drum", de exemplu, ar fi în mod normal Rohd dar ar putea fi în Țara Galilor și în unele persoane din Irlanda de Nordro.ord să fie pronunțată. Unii vorbitori pot chiar să spună "obosit de cerb".