Spuneți o bună dimineață în limba franceză

Cea mai obișnuită modalitate de a spune "Bună dimineața" în limba franceză este "bonjour". Dar există și alte cuvinte pe care le puteți spune pentru a saluta pe cineva în limba franceză dimineața. Iată câteva dintre cele mai utilizate expresii pe care trebuie să le cunoașteți.

metodă

Metoda 1
Simpla "dimineața bună"

Imagine intitulată
1
Spune "Bonjour". Acesta este cel mai folosit mesaj de salut dacă doriți să spuneți "Bună dimineața", "Bună ziua" sau "Bună ziua" în franceză.
  • Acesta este cel mai frecvent mod de a spune "Bună dimineața" în limba franceză și puteți folosi acest mesaj de salut în orice țară sau regiune vorbitor de limbă franceză.
  • Această expresie este o combinație a cuvintelor franceze "bon" și "jour". primire înseamnă "bun" și Jour înseamnă "zi". Tradus literal, înseamnă "zi bună".
  • Bonjour cineva vorbește cum Bo-forfecare.

Metoda 2
Anumiți oameni sunt bineveniți

Imagine intitulată
1
Adăugați la spate "madame", "mademoiselle" sau "monsieur". Un mod politicos de a adresa cuiva când îl salută cu "bonjour" este de a adresa persoanei cu salutul lor adecvat.
  • Mai întâi spuneți "bonjour" și apoi menționați salutul omologului dvs.
  • Madame corespunde în limba franceză cu "femeia" germană. Utilizați această expresie pentru femeile căsătorite și pronunțați-o Ma-baraj.
  • Mademoiselle corespunde în limba franceză până astăzi în limba germană abia comună "domnișoară". Utilizați acest termen pentru femeile necăsătorite și pronunțați-le ca atare Mad-moasell.
  • Monsieur corespunde cu "domnul" german. Utilizați această expresie pentru un bărbat, fie căsătorit sau necăsătorit, și pronunțați-l Mo-Sio.
  • Imagine intitulată
    2


    La un grup, spui "bonjour à tous". Cu această expresie salutați o colecție mai mare de oameni sau o audiență.
    • Mijloace traduse à tous "Pentru toți" sau "toată lumea". Această teză se traduce aproximativ ca "Bună dimineața pentru fiecare" sau "Bună tuturor".
    • Acest tip de salut este de obicei utilizat atunci când se adresează mai multor audiențe, decât să vorbești cu un grup de prieteni sau de familie. Este, de obicei, mai politicos și obișnuit în viața de zi cu zi să salute fiecare persoană într-un grup de prieteni, mai degrabă decât toți împreună. Dacă situația nu permite acest lucru, atunci "bonjour à tous" este, de asemenea, adecvată.
    • Bonjour à tous cineva vorbește cum bo-schur a tus cu un "s" care sună foarte mult ca un "z" blând.
  • Metoda 3
    Salutări dimineața

    Imagine intitulată
    1
    În unele situații puteți spune și "bon matin" sau "bon matinée". ambii bon matin de asemenea bon matinée înseamnă literalmente "bună dimineața", dar niciuna dintre fraze nu este adesea folosită ca un salut.
    • Acest tip de salut este rar folosit în Franța, dar poate fi folosit în Quebec vorbitor de limbă franceză ca o întâmpinare casuală între persoane apropiate, cum ar fi membrii familiei, prieteni, colegi de clasă sau colegi de încredere.
    • utrenie și matineu ambele înseamnă "dimineața"
    • Bon matin cineva vorbește cum bo matää.
    • Bon matinée cineva vorbește cum bo matinee.
  • Imaginea intitulată
    2
    Trezește-te pe cineva cu "Réveille-toi!“. Este un mod ocazional de a spune cuiva să se ridice când el sau ea încă mai adormit în pat.
    • Utilizați aceste cuvinte în formularul de comandă cu copiii sau iubiți oameni cu care trăiți împreună. Această frază ar trebui utilizată pentru a spune cuiva: "Trezește-te!"
    • Acest termen derivă din verbul reflexiv francez "se réveiller" și înseamnă "trezește-te" sau "trezește-te"
    • Deșteptare-Toi cineva vorbește cum rewei-Toa.
  • Imaginea intitulată
    3
    Puteți, de asemenea, "Lève-toi!"Să spun cineva. Ca "réveille-toi", "lève-toi" este o formă de comandă folosită pentru trezirea cuiva.
    • Utilizați aceste cuvinte cu voi, dragi oameni cu care trăiți împreună, în special copii sau nepoți. Este un sunet foarte sociabil și nu ar trebui să fie folosit pe oameni care nu sunt aproape de tine.
    • Acest termen derivă din verbul reflexiv francez "le lever" și înseamnă "a se ridica" sau "a se ridica".
    • Lève-Toi cineva vorbește cum Laev-Toa.
  • Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit