Aflați cuvinte importante persane

Vrei să înveți Farsi (numit și persană), limba națională a Iranului? Iată o primă impresie pentru a începe.

metodă

Imaginea intitulă Spuneți cele mai comune cuvinte din Farsi Pasul 1
1
Aflați aceste cuvinte și fraze obișnuite. Dacă aveți nevoie de ajutor cu pronunția, consultați Sfaturile.

Metoda 1
Faceți cunoștință cu oamenii

  • Alo: Salam سلام
  • Bună dimineața!: Sob Be Kheyr! صبح بخیر
  • Bună seară! Asr fi kheyr! عصر بخیر
  • Bine ai venit! (ca bun venit) Khosh Amadid! خوش آمدید
  • Ce mai faci? Shoma chetor hastin? شما چطور هستین
  • Mulțumesc (foarte)! Mamnoon ممنون
  • Sunteți bineveniți! (pe "mulțumesc") Khahesh Mikonam خواهش میکنم
  • Ne vedem mai târziu! Ba`adan mibinamet بعدأ میبینمت
  • La revedere! Bedrood بدرود
  • Care este numele tău? Esm e choma cist? اسم شما چیست?
  • numele meu este ... Esm e bărbat? اسم من ...
  • Mă bucur să te cunosc! Az molaghat e sham khosh vaghama از ملاقات شما خوش وقتم
  • De unde vă aflați? Shoma ahh koja hastid شما اهل کجا هستید
  • Sunt din (America / Iran): Omul (America / Iran) hastam من از (آمریکا / ایران) هستم
  • Ce vârstă ai?: Chand salet au? چند سالت هست?
  • Eu sunt (douăzeci, treizeci, ...) de ani. Omul (sunt / Si) sal daram من (بیست / سی) سال دارم

Metoda 2
Conversație simplă

  • Mult noroc!: Mo`afagh a bătut موفق باشید
  • Felicitări!: Tabrik migoyam تبریک می گویم
  • Sănătate (în timp ce strănut): A`afiat bashad عافیت باشد
  • Ne pare rău (pentru o greșeală): Bebakhshid ببخشید
  • Nici o problemă!: Moshkeli nist مشکلی نیست
  • Trebuie să practic FarsiOmul bayad farsi ro bishtar tamrin konam

من باید فارسی رو بیشتر تمرین کنم

  • Ce? Unde?: Chi? Koja? چی? کجا?
  • Te iubesc!: Doamă! دوست دارم


Metoda 3
Cereți ajutor

  • Îl puteți repeta?: Mishe tekrar konid? میشه تکرار کنید?
  • Nu înțeleg!: Motavajjeh nemisham متوجه نمیشوم
  • Nu știu!: Nemidanam نمیدانم
  • Ce oră este?: Ramura Sa`at chand? ساعت چند است?
  • Cum se numește Farsi?: Farsi chi misheh به فارسی چی میشه?
  • Ce este "moshkeli" în engleză?: "Moshkeli" fi engilisi chi misheh? به انگلیسی چی میشه? "Moshkeli"
  • Nu am idee: Omul gom shodam من گم شدم
  • Pot să vă ajut?: Începeți să faceți conversații?
  • mă poți ajuta?: Îmbrăcați mitooni ke komakam konid شما میتونید کمکم کنید?
  • Unde este (ca baia / farmacia)?: (dashtshooi / darookhaneh) kojast? (دستشویی / داروخانه) کجاست?
  • Cât de mult este?: Gheymatesh chand ast? قیمتش چند است?
  • Scuzați-mă ...! (pentru a cere ceva): Bebakhshid ببخشید
  • Ne pare rău! (pentru a trece prin): Bebakhshid ببخشید
  • Vorbiți (engleză / farsi)?: Aya shoma (Engilisi / Farsi) harf mizanid

آیا شما (engleză / فارسی) حرف میزنید?

  • Sunt rău: Omul ehsas e nakhoshi mikonam من احساس ناخوشی میکنم
  • `Am nevoie de un doctor: Omul să fie doctor ehtiaj daram من به دکتر احتیاج دارم
  • De urgență!: e`laamey KhataR! ! اعلام خطر
  • Ajută-mă!: komakam kon! ! کمکم کن

Metoda 4
colorate

  • negru: seeyāh سیاه
  • albastru: ābee آبی
  • maro: ghah-veyee قهوه یی
  • gri: Khākestaree خاکسری
  • verde: sabz سبز
  • portocaliu: nārenjee نارنجی
  • violet: arghavanee ارغوونی
  • roșu: ghermez قرمز
  • `alb: sefeed سفيد
  • galben: zarrd زرد

Metoda 5
plăti

  • 0: sefR صفر
  • 1: yek يک
  • 2: nu دو
  • 3: se سه
  • 4: chahaar چهار
  • 5: panj پنج
  • 6: sheesh شيش
  • 7: هفت
  • 8: hasht هشت
  • 9: nu نه
  • 10: dah ده
  • 11: yāz-dah یازده
  • 12: davāz-dah دوازه
  • 13: vezi-dah سیزده
  • 14: chāhar-dah چهار ده
  • 15: poonz-dah پانزده
  • 16: shoonz-dah شانزده
  • 17: heev-dah هفده
  • 18: heezh-dah هجده
  • 19: nooz-dah نوزده
  • 20: bete بیست
  • 30: vezi سی
  • 40: chehel چهل
  • 50: panjāh پنجاه
  • 60: shast شصت
  • 70: haftād هفتاد
  • 80: hashtād هشتاد
  • 90: navad نود
  • 100: sād صد
  • 1000: hezār هزار
  • 10.000: dah-hezaar ده هزار
  • 100000: triste hezār صد هزار
  • 1.000.000: yek melyoon یک میلیون
  • plus: be`alaave بعلاوه
  • minus: menhā منها
  • Mai (mult): beeshtaR az بيشتر از
  • Mai puțin decât: Kamaz az کمتر از
  • `despre: taqReeban تقريبا
  • în primul rând aval اول
  • în al doilea rând: doovom دوم
  • treilea: sevom سوم

Metoda 6
timp

  • `duminică: yek shanbe یکشنبه
  • luni: doshanbe دوشنبه
  • marți a se vedea shanbe سه شنبه
  • `miercuri: chehāreshenebeh چهارشنبه
  • joi: panj-shanbeh پنج شنبه
  • vineri: jom`e جمعه
  • sâmbătă: shanbe شنبه
  • ieri: deeRooz ديروز
  • astăzi: emRooz امروز
  • mâine: faRdā فردا
  • zi: Rooz روز
  • noapte: shab شب
  • săptămână: haftey هفته
  • lună: maah ماه
  • an: sala سال
  • în al doilea rând: sāneeye ثانيه
  • minut: daqeeqe دقيقه
  • oră: sā`at ساعت
  • mâine: sobh صبح
  • seară: `asR عصر
  • amiază: zohR ظهر
  • după amiază: ba`ad az zohR بعد از ظهر
  • miezul nopții: nisfey shab نصفه شب
  • acum: hālā حالا
  • mai târziu: ba`dan بعدا

Sfaturi

  • vizite Traducerea Google și setați limba pe care doriți să o traduceți în limba persană. Introduceți versiunea germană a cuvântului, unde aveți nevoie de ajutor de pronunție. De îndată ce apare în limba persană, faceți clic pe megafonul din partea dreaptă a ecranului. Deci, puteți auzi cum se pronunță.
  • Persoanele vorbite în persană (Farsi) folosesc multe cuvinte în limba engleză pentru dispozitive moderne, cum ar fi televiziunea, radio, calculatoarele, modemurile și cablurile. Cu toate acestea, pronunția este ușor diferită.
  • Persoanele vorbind persană vor să audă accente străine, așa că îndrăznesc și nu fi timid. Nimeni nu va râde de tine.
  • Dari este extrem de persană, vorbită de afgani, există anumite diferențe între cele două limbi. Dari este derivat din Farsi-e Darbari, ceea ce înseamnă "Farsi al Curții Regale". Dari a fost vorbită în principal de regi și miniștri. Farsul iranian este de fapt limbajul colocvial al lui Dari.
  • Toate instituțiile publice, cum ar fi agențiile de știri, vorbesc în Dari.
  • Oamenii din Iran învață Farsi-e Darbari (Dari) numai în universități.
  • Dari are încă multe cuvinte persane din Persanul Vechi și Orientul Mijlociu, care a înlocuit Farsi iranieni cu limbi străine.
Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit