Utilizați lucruri utile în limba română

Romana este limba principala a poporului roman. Este una dintre cele cinci limbi latine și este vorbită în principal în România și Moldova. Dacă sunteți un călător sau doriți să vorbiți în limba română, am pus împreună câteva fraze comune pe care trebuie să le cunoașteți.

metodă

Metoda 1
Familiarizați-vă cu limba

Imagine intitulată Spuneți lucrurile utile în limba română 01
1
Aflați consoanele și vocalele ca un ghid de pronunții. Amintiți-vă că limba română este o limbă fonetică. Poate fi foarte ușor să înveți dacă știți alte limbi latine (cum ar fi spaniolă, italiană sau franceză).
  • consoane
    • b (be) cum ar fi "b" în "carte"
    • c (ce) cum ar fi "ch"
    • d (DE) ca "d" în "mulțumesc"
    • f (fairy / ef) cum sa te simti "f" in
    • g (ghe / ge) cum ar fi "dj" dacă urmează un "e" sau "i" - altfel "g" în "fericit"
    • h (ha / haș) ca "h" în "Heim" (niciodată prost în română)
    • j (vreodată) un soft "sch" ca în vânătă. Pentru vorbitorii francezi: suna ca "vreodată".
    • k (ka) ca "k" în "chel"
    • l (le / el) ca "l" în "iubire"
    • m (me / em) cum ar fi "m" în "motor"
    • n (en) ca "n" în "noapte"
    • p (pe) cum ar fi "p" în "parc"
    • q (ku) ca "k" în "chel" (rar folosit în limba română)
    • r (re / er) ca un "r" laminat (similar cu r italian)
    • s (se / it) cum ar fi "s" în "rare"
    • Ș cum ar fi "sch"
    • þ cum ar fi "tz" în "Tzatziki"
    • t (te) ca "t" în "ceai"
    • v (u) cum ar fi "v" în "vază"
    • w (dublu ve) precum "v" în "vază" sau "w" în loanwords din alte limbi.
    • x (ix) cum ar fi "x" în "Foxtrot". Cele mai utilizate în credite din alte limbi.
    • y (i grec) cum ar fi "i" în "vârful". Folosit numai în cuvinte de credit din alte limbi.
    • z (zet) ca în "Friss"
  • vocalele
    • a (a) cum ar fi "tatăl"
    • e (e) ca în "citit"
    • i (i) ca în "niciodată" când este în mijlocul cuvântului. La sfârșitul unui cuvânt este abia audibilă. Cuvântul "Bucuresti" este de ex. buh-kuh-rescht pronunțat, cu foarte scurt, ușor "i" [1].
    • o (o) cum ar fi "ou"
    • u (u) ca "u"
    • Ă (uh) ca un scurt "ö", similar cu sunetul englezului "the"
    • - Nici un echivalent. Ambele au același sunet în limba română. î este folosit la începutul și la sfârșitul cuvintelor. Â este utilizat în toate celelalte cazuri. Cel mai similar sunet este "u" în "carte", dar este mutat în direcția unui "i" moale ca în "noi". Similar cu franceza "u" în cuvântul "rue".
  • Imagine intitulată Spuneți lucrurile utile în limba română Pasul 02
    2
    Uitați-vă la un dicționar românesc și obțineți un simț pentru limbă. În funcție de experiența dvs. în învățarea unei limbi noi, poate fi ușor sau dificil să vorbiți limba română.
    • Aflați un număr fix de cuvinte pe săptămână.
    • Utilizați un dicționar germano-român pentru a scrie cuvinte și pronunția lor într-un notebook.
    • Mențineți notebook-ul la îndemână și exersați limba în mișcare.
    • Înregistrați-vă pe iPod-ul dvs. dacă spuneți cuvinte și expresii importante ale limbii românești în mod corect și le jucați atunci când vă relaxați.
  • Imagine intitulată Spuneți lucrurile utile în limba română Pasul 03
    3
    Utilizați note lipicioase pentru a eticheta articolele din casa dvs. cu traducerea în limba română. Interacțiunea cu aceste elemente vă va familiariza cu cuvintele și cu semnificația acestora.
  • Imagine intitulată
    4
    Găsiți pe cineva din localitatea dvs. care vorbește sau învață limba română. A vorbi într-o limbă este cea mai bună formă de exercițiu. Puteți înregistra noi oportunități de învățare, precum și gesturi care sunt adesea folosite în România în timp ce vorbim.
    • Faceți cunoștință cu această persoană într-un loc sigur, public.
    • Schimbați sfaturile și discutați despre progresele și experiențele dvs. de învățare de zi cu zi.
    • Rezistați acest lucru pentru o vreme, pentru a vorbi în limba germană.
    • Împărtășește-ți metodele de a învăța limba română cu prietenul tău. Deci, puteți să evidențiați punctele forte și punctele slabe.
  • Metoda 2
    Vorbește limba

    Imaginea intitulată
    1


    Simplu propoziții
    • AloSalută (SAH-Luht)
    • la revedere: La revedere (lah reh-veh-deh-ree)
    • Ce mai faci?: Ce mai faci? (mai fahtsch)
    • Bine, mulțumesc: Mulțumesc, bine (muhl-tsu-mesk bih-neh)
    • Mă bucur să te cunosc: Incatnt (uhn-kuhn-taht) sau Îmi pare bine (uhm pah-reh bih-neh)
    • Bună dimineața: Bună dimineața (buh-nöh dih-mih-nyah-tsuh)
    • O zi bună: Bună ziua (buh-nöh zih-wah)
    • Bună seara: Bună seara (buh-nöh saiah-rah)
    • Noapte bună: Noapte buna (noahp-te buh-nöh)
    • da: Aici (dah)
    • nu: Nu (nuh)
    • vă rog: Vă rog (väh rohg) (formal sau plural) sau Te rog (rohg) (informal)
    • mulțumesc: Mulțumesc (muhl-tsuh-mesk)
    • Nici o cauză: N-ai pentru ce! sau Cu plăcere (cow plöh-chär-eh)
    • Îmi pare rău: îmi pare rău (em pareh-rauu)
    • scuza: Iertare (pahr-dohn)
    • Numele meu este John Smith: Numele meu este John Smith (Nuh-meh-leh meh-uh yeh John Smith)
    • Sunt american: Sunt american (suge american)
    • Vorbești engleza?: Vorbiți Engleză? (pre-angajare eng-leh-zöh)
    • Unde este toaleta?: Unde este toaleta? (uhn-deh yeh twah-leh-tah)
    • Mi-e foame: Mi-e foame (me-ae fo-ah-may)
    • Sunt insetata: Mi-e sete (me-ae set-te)
    • Cât costă?: Cât costă asta? (cuht-kohs-tah ahs-tah?)
    • scump: scump (scuhmp)
    • ieftin: ieftin (yef-tihn)
    • Am nevoie de un doctor: Pe nevoie de un doctor (ahm neh-voy-eh deh dohk-tohr)
    • Te iubesc: Te iubesc (te yuh-besk)
  • Imagine intitulată
    2
    În cazuri de urgență
    • Ajutor: Ajutor! (Ah-zhuh-tor)
    • Stop!: Stai! (Staay!)
    • Poliția!: Poliția! 9 (po-lih-tsih-ah!)
    • Hoț!: Opriți hoțul! (oh-prihts hoh-tsul!)
    • Este o urgență: E o urgență
    • Pot să-ți folosesc telefonul? (Informal): Pot să folosesc telefonul tău? (poht văzut ohh-tih-lih-zehz teh-leh-fohn-uhl tuh-u)
    • M-am pierdut: M-am rătăcit (mahm röh-töh-chiht)
    • Este frumos!E dragut!
  • Imaginea intitulată
    3
    Alimente și băuturi
    • pui: pui (puhy)
    • pește: pește (pesh-teh)
    • ouă: ouă (O-oh)
    • carne de vită: carne de viță (car-neh deh vih-tah)
    • cârnat: cârnați (kuhr-natz)
    • salată: salată (sa-lah-tah)
    • de legume: legume (leh-guh-meh)
    • ceai: caii (chai)
    • cafea: cafea (kaf-aa)
    • apă: apă (ah-po)
    • bere: bere (beh-ree)
    • Vin roșu / alb: vin roșu / alb (vihn brut-pantof / ahlb)
    • suc: suc
    • vin: vin
  • Imaginea intitulată
    4
    plăti
    • 0 = zero (sero)
    • 1 = unu (uh-nuh)
    • 2 = doi (doy)
    • 3 = tre (tre-i)
    • 4 = patru (pah-truh)
    • 5 = cinci (chintsch)
    • 6 = șase
    • 7 = șapte (schapteh)
    • 8 = opt (ohpt)
    • 9 = Noah (Noah)
    • 10 = zece (zetscheh)
  • Imagine intitulata
    5
    în zilele lucrătoare
    • duminică: duminica (duh-mihn-ih-köh)
    • luni: luni
    • marți: marți (mahrtz)
    • miercuri: miercuri (mih-ehr-cuhr)
    • joi: joi (soia)
    • vineri: vineri (vih-ny)
    • sâmbătă: sâmbătă
    • astăzi: astăzi (ah-stöhz)
    • ieri: ieri
    • mâine: mâine (möy-neh)
  • Imaginea intitulată
    6
    luni
    • ianuarie: ianuarie (ya-nwah-rih-eh)
    • februarie: februarie (feb-rwah-rih-eh)
    • martie: martie (mar-tih-eh)
    • aprilie: aprilie (ah-prihl-ih-eh)
    • mai: poate (poate)
    • iunie: iunie (yih-nih-eh)
    • iulie: iulie (yuh-lie-eh)
    • august: august (au-guhst)
    • septembrie: septembrie (sehp-lut-brih-eh)
    • octombrie: octombrie (ohk-tohm-brih-eh)
    • noiembrie: noiembrie (noy-ehm-brih-eh)
    • decembrie: decembrie (deh-tsch-brih-eh)
  • Sfaturi

    • Aflați câteva propoziții simple înainte de a călători. Puteți construi o legătură mai strânsă cu localnicii.
    • Dacă nu sunteți sigur, folosiți fraze / cuvinte românești formale.
    • Aflați pronunția înainte de a vă face publice.
    • Citiți exemplul pentru a vedea cum sunt folosite citatele în limba română: "citează aici".
    • Limba română este o limbă fonetică. Majoritatea cuvintelor sună similar cu modul în care sunt scrise.
    • Când acceptă un apel, românii spun alo (ah-lou).
    • Limba română are căi formale și informale și acestea sunt indicate de poziția socială a persoanei cu care vorbiți. De exemplu, "e" și "este" înseamnă același lucru, dar "este" este formal.
    • Știți când să utilizați propoziții / cuvinte românești formale și informale. Persoanele în guvern sau 20 de ani în vârstă sunt relații formale. Prietenii tăi sunt informali.
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit