Înțelegeți un canadian canadian

Canadienii sunt mândri de moștenirea lor culturală și de diversitatea lingvistică. Pentru a-și exprima moștenirea unică, există câteva cuvinte care sunt tipice pentru Canada. Cu toate acestea, Canada este o țară uriașă în care trăiesc diverse culturi. Luați timp pentru a afla slang regional și slang canadian.

metodă

Partea 1
Masterat expresii și vocabular canadian

Imaginea intitulă Înțelegerea cancanului lacrimă Pasul 1
1
Aflați expresii care sunt tipice pentru Canada. Unii termeni utilizați în Canada nu au omologi evidenți în engleză și engleza britanică. Poate fi greu de înțeles aceste expresii dacă nu le-ați auzit niciodată înainte. Din fericire, cu puțină practică, puteți stăpâni toate aceste expresii.
  • Eh? - Folosit la sfârșitul unei propoziții, acest termen înseamnă, în general, "Nu-i așa?" Filmul a fost grozav, nu? (Filmul a fost grozav, nu?)
  • Dezvăluiți munca - Ieșiți la muncă.Voi lucra săptămâna viitoare. (Voi pleca săptămâna viitoare.)
  • Scrie un test - Faceți un test. Astăzi scriu un test în limba engleză. (Am un test în limba engleză astăzi.)
  • Imagine intitulată Înțelegerea canalului canadian Pasul 2
    2
    Aflați vocabularul folosit numai în Canada. Există multe cuvinte importante care denotă alimente sau obiecte care sunt foarte populare pentru canadieni. Dacă nu cunoașteți aceste cuvinte, vă poate fi greu să urmați o conversație.
    • poutine - Un fel de mâncare delicioasă de cartofi prăjiți, bucăți de brânză și sos. Această pustină este uimitoare! (Această pustină are un gust fantastic!)
    • Dublu-dublu - Acest termen este folosit atunci când comandați o cafea cu cremă dublă și două bucăți de zahăr. Aș putea folosi într-adevăr un dublu dublu chiar acum. (Aș putea folosi într-adevăr o cafea cu cremă dublă și zahăr acum.)
    • loonie - O monedă canadiană de un dolar. Îmi poți împrumuta un loonie? (Îmi poți împrumuta un dolar?)
    • bacon Înapoi - În Statele Unite, este denumită "șuncă canadiană" (șuncă canadiană). Acestea sunt benzi de friptură subțire și feliate.Mănânc ouă și slănină pentru micul dejun în fiecare zi. (Mănânc ouă și fâșii subțiri de frișcă de șuncă în fiecare zi pentru micul dejun.)
  • Imagine intitulată Înțelegerea cancanului în diapazonul canadian Pasul 3
    3
    Aflați cuvinte care au omologi în engleză sau engleza britanică. Acești termeni sunt mai ușor de stăpânit, deoarece există omologi în engleză sau engleza britanică pe care probabil că le cunoașteți deja. Utilizați aceste cuvinte în conversații, cum ar fi în vacanță.
    • washroom - baie sau toaletă. Unde e toaleta ta? (Unde este toaleta?)
    • alergători - adidași. Purtăm alergători când fac exerciții fizice. (Purtau adidași în timpul antrenamentelor.)
    • housecoat - un halat de baie. Unde e casa mea de casă când am nevoie de ea? (Unde este halatul meu când am nevoie de el?)
    • tocă - Acest cuvânt este pronunțat ca "Touk" și denumește un capac de schi sau lână.Este prea fierbinte afară pentru o toque. (Este prea cald afară pentru o pălărie de lână.)
  • Partea 2
    Învață slang regional

    Imagine intitulată Înțelegerea canalului canadian Pasul 4
    1
    Aflați regiunile din Canada. Canada este o țară mare cu mulți oameni. Vernacularul regional poate fi împărțit în mai multe categorii: provinciile Atlanticului, Canada Centrală, provinciile Prairie, Columbia Britanică și provinciile din nord.
    • Unele expresii nu pot fi transferate de la provincie la provincie. De exemplu, Quebec are mai multe cuvinte franceze în limba colocvială decât British Columbia.
  • Imaginea intitulă Înțelegerea limbii canadiene Pasul 5
    2
    Aflați expresii care sunt tipice pentru provinciile Altantic. Ele sunt numite și "provinciile maritime". Acestea includ Newfoundland și Labrador, Insula Prince Edward, Noua Scoție și New Brunswick. Argoul local are influențe galice, britanice, scoțiene și franceze.
    • tumbă - O persoană din Insula Cape Breton. Prietenul meu e un caper. (Prietenul meu este din Insula Cape Breton.)
    • Hollywood North - Un alt termen pentru Toronto, orașul fiind cunoscut pentru producția sa de film. Mă îndrept spre Hollywood în acest weekend pentru festivalul de film. (Mă duc la Toronto pentru festivalul de film în acest weekend.)
    • Rock-ul - Un nume de animal pentru Newfoundland. Mă întorc la Rock pentru Crăciun. (Crăciun, conduc înapoi spre Newfoundland.)
    • maritim - O persoană din provinciile atlantice.Toată lumea din familia mea extinsă este un Maritimer. (Fiecare membru al familiei mele extinse provine din provinciile atlantice.)
  • Imaginea intitulă Înțelegerea lanțului canadian Pasul 6
    3
    Expresii snap care sunt adesea folosite în Canada centrală. Această regiune include Quebec și Ontario. Limba engleză colocvială locală are influențe franceze și britanice. În plus, Quebec este singura regiune de limbă franceză din America de Nord. Vorbitorii nativi francezi vor găsi acolo un limbaj colocvial francez foarte interesant.
    • șervețel - Cuvântul francez vă este familiar, pentru că îl folosim și pe el. În limba engleză se numește "șervețel". Pot să am un șervețel, te rog? (Pot să-ți iau un șervețel, te rog?)
    • Atenție! - O gogoșă cu umplutură de jeleu. Aș vrea un drăguț, te rog. (Aș vrea o gogoșă cu umplutură de jeleu, vă rog.)
    • Takitish - Aceasta înseamnă "ia-o ușor" sau "Ne vedem mai târziu". Taci, John! (Ne vedem mai târziu, John!)
    • linii - Autostrăzi mici și vechi care, de obicei, datează din timpurile coloniale. La ce linie trebuie să mă întorc la fermă? (Pe ce stradă trebuie să mă întorc la fermă?)


  • Imagine intitulată Înțelegerea argou canadian Pasul 7
    4
    Învață slang tipic din provinciile prerie. Aceste provincii sunt, de asemenea, numite "prairies" și includ Manitoba, Saskatchewan și Alberta. Regiunea este cunoscută pentru agricultura și industria petrolieră.
    • Gitch - Acest termen este numit, de asemenea, "gotch" și se referă la lenjeria de corp a unui bărbat sau a unei femei. E timpul să mă spăl pe spânzurătoarea mea. (Astăzi este ziua spălării. E timpul să îmi spăl lenjeria.)
    • Kitty-corner - în diagonală față de ceva. Magazinul de droguri este înconjurat de cinematograf la cinematograf. (Farmacia este în diagonală față de cinema.)
    • hei - Folosit în prairie în loc de "eh" pentru a cere aprobarea. A fost o cină minunată, hei? (A fost o cină delicioasă, nu?)
    • Iepurasului îmbrățișare - Hoodie.Îmi place noul tău iepuraș! (Îmi place noul tău hanorac.)
  • Imagine intitulată Înțelegerea clanului canadian Pasul 8
    5
    Aflați colocviul canadian din British Columbia. Această provincie uriașă este situată la granița de vest a Canadei și este puternic influențată de Marea Britanie. În această regiune se află orașele Surrey și Vancouver.
    • Squatch - Un bărbat înalt, păros, neîngrijit. Dacă nu începeți să vă radeți și să vă duși mai mult, veți arăta ca un ghimp. (Dacă nu radeți și nu vă spălați în curând, arătați ca o bătaie.)
    • Terminal City - Un alt nume pentru Vancouver, BC. Mă îndrept spre Terminal City, dorește-mi noroc! (Mă duc la Vancouver, dorește-mi noroc!)
    • Coada coapsei - Acest desert este de asemenea numit ureche Beaver Tail sau Elephant și constă din aluat prăjit, suc de lămâie și zahăr și scorțișoară.Coada de balenă este delicioasă! (Coada balaurului este delicioasa!)
  • Imaginea intitulă Înțelegerea limbii canadiene Pasul 9
    6
    Aflați argoul din provinciile din nord. Această regiune include Nunavut, Yukon și Teritoriile de Nord-Vest. Această regiune rece are propriul său vernacular cu influențe britanice, franceze și indiene.
    • Masi - Aceasta înseamnă mulțumire și vine din cuvântul francez "Merci". Masi! O noapte bună. (Vă mulțumim! Noapte bună!)
    • twofer - Acest termen este de asemenea numit Două-Patru și este folosit pentru o cutie de 24 de sticle de bere. Hai să luăm o petrecere în seara asta! (Să luăm o cutie de bere pentru petrecere în seara asta!)
    • Scăpânit - Mâncați alimente în gură. Nu te mai bate și să te îmbraci, întârzii! (Nu te aluneca și te îmbraci, întârzii!)
  • Partea 3
    Practica limbajul canadian colocvial

    Imaginea intitulă Înțelegerea limbii canadiene Pasul 10
    1
    Găsiți un partener de învățare online. Cel mai bun mod de a învăța și de a practica un slang este să vorbești cu un canadian. Există mulți furnizori de pe Internet care pot ajuta să găsească vorbitori nativi pentru conversație. Alternativ, puteți posta în forumuri pe site-uri precum Reddit și puteți găsi un partener de învățare.
    • Este posibil să trebuiască să plătiți pentru a găsi un partener canadian de învățare. Dacă nu, trimiteți un mesaj de mulțumire partenerului dvs. pentru a arăta că apreciați timpul lui.
    • Pentru aceste servicii aveți nevoie de un calculator și un microfon.
  • Imaginea intitulă Înțelegerea limbii canadiene Pasul 11
    2
    Urmăriți filme canadiene. Toronto, oraș canadian, este cunoscut pentru industria cinematografică. Când vizionați filme trase în Canada și despre canadieni, auziți o mulțime de argou canadian. Dacă nu înțelegeți cu adevărat ce spun actorii, puneți subtitrările.
    • Uită-te la același film de mai multe ori. Deci, îți poți aminti mai bine cuvintele pe care nu le știi.
    • Dacă vrei să vorbești în limbajul colocvial canadian, atunci vorbește liniile împreună cu actorii, dacă te uiți la film pentru a treia sau a patra oară. Așa sună canadianul.
  • Imagine intitulată Înțelegerea argou canadian Pasul 12
    3
    Citiți revistele canadiene. Căutați pe Internet un jurnal canadian modern care vă interesează. Dacă nu le puteți livra, vedeți dacă există o versiune online la care vă puteți abona. Probabil că nu veți găsi atât de mult colocvialism în aceste reviste ca în filmele canadiene, dar veți învăța să scrieți corect cuvintele.
  • Sfaturi

    • Vorbitoarele englezești din Quebec au adoptat cuvinte franceze, cum ar fi Autoroute pentru autostradă sau Dépanneur pentru Corner Stone. Ele folosesc, de asemenea, construcții de limbă franceză, cum ar fi să ia o decizie (să ia o decizie = să ia o decizie) sau să închidă o lumină (a face o lumină = a opri o lumină). În Quebec, oamenii iau metroul în loc de metrou, fac parte din sindicate în loc de sindicate și participă la reuniuni și nu la întâlniri.
    • În Valea Ottawa, accentul este puternic influențat de irlandezii care au populat zona. Accentul aici este foarte caracteristic și nu îl veți găsi oriunde în Canada.
    • Termenul "universitate" este folosit numai pentru școlile care oferă programe de absolvent de patru ani. Termenul de "colegiu" se referă la un colegiu comunitar unde programele durează un an sau doi. (Acest lucru se aplică tuturor provinciilor, cu excepția Quebecului, care are un sistem școlar ușor diferit.)
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit